Prevod od "questi giorni" do Srpski


Kako koristiti "questi giorni" u rečenicama:

Dove sei stato in questi giorni?
Gde si bio u zadnje vreme?
Ti piacerebbe uscire a cena con me uno di questi giorni, magari?
Da li bi željela veèeras sa mnom nekad u narednih nekoliko dana ili nešto?
Uno di questi giorni li chiamano per farsi la doccia!
Uskoro æe ih pozvati na tuširanje.
Steve è fuori con i ragazzi in questi giorni.
Steve odlazi sa klincima van grada za vikend.
Uno di questi giorni io gli... faccio dare una bella lezione da te.
Jednom æu ga stvarno ostaviti tebi da ga središ.
Ahimè, questi giorni funesti spettano a me.
Zašto sam doživio te grozne dane?
C'è sempre del fumo che sale... da lsengard in questi giorni.
Ovih se dana uvijek diže dim iz Isengarda. Isengard?
Non si è mai troppo premurosi in questi giorni.
Ne može se biti dovoljno oprezan ovih dana.
Ti sono passate diverse brutte idee per la testa in questi giorni, vero Sarah?
Imas neke crne misli ovih dana zar ne sarah?
Ma se ti dispiace tanto, puoi comprarmi una pizza, uno di questi giorni.
Ali ako se veæ oseæaš tako loše zbog toga... možeš me ponekad èastiti picom.
Mio fratello e io ci parliamo a malapena, in questi giorni.
Мој брат и ја, у задње време, и не разговарамо.
Avro' l'udienza uno di questi giorni e tu sarai li' a testimoniare.
Imam suðenje za nekoliko dana, i ti æeš biti tamo.
Non ho molto su cui lavorare in questi giorni.
Nemam baš puno za raditi ovih dana.
Sa, uno di questi giorni dovrebbe farli davvero quei 10 minuti di pausa.
Знаш, једног од ових дана можда ћемо искористити ову десетоминутну паузу.
In questi giorni, la violenza nella zona di guerra ha continuato ad aumentare, ed ora rappresenta una chiara minaccia alla pace nella nostra regione.
Ovih dana, Nasilje u zoni sukoba nastavlja da eskalira, I sada predstavlja jasnu pretnju miru u našem regionu.
Uno di questi giorni la legge sui diritti umani andra' in crisi e il codice sorgente avra' il suo momento di splendore.
Једног од ових дана, права криза ће да помоли своју главу а изворни код ће да добије свој тренутак на сунцу.
Passa quasi tutto iI suo tempo in territorio indiano, in questi giorni.
Ovih je dana najèešæe na Indijanskom podruèju.
Uno di questi giorni dobbiamo fare due chiacchiere.
Чека нас дуг разговор ових дана.
Non e' rimasto niente di Harvard in questi giorni, eh?
U posljednje vrijeme svakoga primaju na Harvard?
Avete sentito parlare molto di me in questi giorni.
Чули сте много тога о мени у последњих неколико дана.
Sai, uno di questi giorni, ci sarà un uomo più veloce di Clinch e anche più tosto e più forte.
Znaš, jednog skorog dana naæi æe se èovjek koji je brži od Clincha. I prekaljeniji. I jaèi.
Uno di questi giorni gli spacco la faccia.
Jednog dana æu mu razbiti facu.
Chiediamo al Guerriero di darci il coraggio, in questi giorni di lotte e disordini.
Молимо Ратника да нам да храбрости у овим временима немира и неслоге.
Se lo perdessi domani... per lo meno avrei avuto questi giorni con lui.
Ako ga izgubim sutra, barem æu imali ove dane s njim. Nisi jedina.
In questi giorni sto per lanciare Khoya, un'applicazione interattiva per iPad.
Sada ću da pokrenem "Khoya"-u, interaktivnu aplikaciju za ajPed.
In questi giorni cerco di imparare dall'esempio di mio nonno a modo mio.
Pokušavam na svoj način da naučim nešto do mog dede.
Nel primo giorno avrete una convocazione sacra; nel settimo giorno una convocazione sacra: durante questi giorni non si farà alcun lavoro; potrà esser preparato solo ciò che deve essere mangiato da ogni persona
Prvi dan biće sveti sabor; tako i sedmi dan imaćete sveti sabor; nikakav posao da se ne radi u te dane, osim šta treba za jelo svakoj duši, to ćete samo gotoviti.
passati questi giorni il re fece un altro banchetto di sette giorni, nel cortile del giardino della reggia, per tutto il popolo che si trovava nella cittadella di Susa, dal più grande al più piccolo
I posle tih dana učini car svemu narodu što ga beše u Susanu carskom gradu od malog do velikog gozbu za sedam dana u tremu u vrtu od carskog dvora.
Ma prima di questi giorni non c'era salario per l'uomo, né salario per l'animale; non c'era sicurezza alcuna per chi andava e per chi veniva a causa degli invasori: io stesso mettevo gli uomini l'un contro l'altro
Jer pre tih dana ne beše plate ni za čoveka ni za živinče, niti beše mira od neprijatelja ni onome koji odlažaše ni onome koji dolažaše i pustih sve ljude jednog na drugog.
così invece mi darò premura in questi giorni di fare del bene a Gerusalemme e alla casa di Giuda; non temete
Tako opet u ove dane namislih da dobro činim Jerusalimu i domu Judinom; ne bojte se.
uno di loro, di nome Clèopa, gli disse: «Tu solo sei così forestiero in Gerusalemme da non sapere ciò che vi è accaduto in questi giorni?
A jedan, po imenu Kleopa, odgovarajući reče Mu: Zar si ti jedan od crkvara u Jerusalimu koji nisi čuo šta je u njemu bilo ovih dana?
Tutti i profeti, a cominciare da Samuele e da quanti parlarono in seguito, annunziarono questi giorni
A i svi proroci od Samuila i potom koliko ih god govori, i za ove dane javljaše.
Dopo questi giorni, fatti i preparativi, salimmo verso Gerusalemme
A posle ovih dana spremivši se izidjosmo u Jerusalim.
0.55368280410767s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?